On Hearing the Sound of Flutes at Loyang

 

 


しゅんや らくじょう に ふえ を きく (春夜洛城聞笛)李白Li Po

 

たが いへ の ぎょくてき ぞ あんに こゑ を とばす、

さんじて しゅんぷう に いりて らくじょう に みつ

この よ きょくちゅう せつりう を きく、

なんびと か こえん の なさけ を おこさざらん

(詩文選34漢文名作136)

 

"On Hearing the Sound of Flutes at Loyang on a Spring Night

 

Whence comes the sound of the jade flute, flying through the dark,

Coming with the spring wind, hovering over Loyang?

On a night like this to hear the song of "Willow-breaking"

What else can I do but think bitterly of my home?"

(Payne, p. 168)


Back to Kanbun Index